Semana Santa en Jerez / Holly Week at Jerez



Si es la primera vez que vienes a Jerez para ver su Semana Santa, te será de sumo interés saber que son 34 las cofradías que en estos días salen en procesión. Al ser Jerez una ciudad bastante grande (200.000 habitantes) te será muy útil una lista de prioridades: la salida más emotiva, la calle más típica, la recogida donde se cantan más saetas … Es mejor ver poco y bueno que cansarse mucho tratando de verlo todo. Verlo todo, todo, no lo consiguen ni los jerezanos más experimentados en estas cuestiones.
Los pasos de palio de noche, con la candelería encendida, no son fáciles de olvidar; no se parecen en nada a cuando los vio por la tarde. Seguro que después de ver un paso de palio alejarse al compás de una marcha melancólica, te prometes volver a Jerez en la próxima primavera.


andaloo te organiza tu estancia y una guía con los mejores lugares y momentos para sentir la semana santa. Entra en www.andaloo.com y contacta con nosotros.

 ***

If this is the first time you come to Jerez to see the Easter show, you will have to to know that there are 34 cofradias these days come in procession. Being a fairly large town Jerez (200,000 inhabitants) will be very useful a list of priorities: the most emotional exit, the typical street, where they sing flamenco... It's better to see a little but very good than trying to see everything. See everything, everything, do not get it nor Jerez people experienced in these matters. 

The "Pasos" with covers at night with a lit of candels are not easy to forget, they do not look anything like the same when you saw them at the afternoon. Certain that after seeing a covered Paso away to the beat of a melancholy march, you promise to return to Jerez next spring. 

andaloo manages your stay and a guide to the best places and moments to feel the Holy Week. Log in contact us at www.andaloo.com